Jamaicans have proverbs, expressions, and commentary on just about everything. Marital woes? Workplace drama? The frenzied pace of life? You name it–they’ve probably got an opinion. Some of these ...
KINGSTON, Jamaica (AP) — When English teacher Faith Linton first proposed translating the Bible into Jamaica's patois tongue in the late 1950s, most people who heard the idea shook their heads. Some ...
KINGSTON, Jamaica — Walk into any government office, courtroom or classroom in Jamaica, and you’ll be expected to speak the official language, English. But venture into the street, tune into a radio ...
What's worse than a bad movie? If you ask linguist Joseph Farquharson, he might say a movie that makes a caricature of the distinct patois of Jamaican accents. When asked to be an advisor on the new ...
Controversy over Bibles in Jamaica, the Philippines, and Germany reveal the divide between the sacred and the relatable. When Karen Roach first heard the Bible in Jamaican Patois, an English-based ...